Spanish shuffle

Los más avispados ya os habréis dado cuenta de que hoy me he apropiado de un título de los Rolling Stones para encabezar mi cita semanal con ustedes, queridos lectores de este humilde blog. Y vayan por delante mis disculpas por tamaño atrevimiento, pero es que ese título, que se ha traducido como ‘la movida del Harlem’ (o algo similar), me viene que ni pintado para ilustrar el tema que me gustaría compartir esta semana con todos vosotros: a saber, canciones de bandas extranjeras que han utilizado nuestro país como escenario o referencia o lugar común o… algo, vaya.

Me refiero a ‘nuestro país’ como España, así en general y sin entrar, los Dioses me libren, en disquisiciones territoriales o fronterizas, que no estamos para eso en este paraje virtual dedicado, básicamente, al Rock and Roll y sus aledaños. Es una idea que me asaltó así, sin más, mientras hacía algo de ejercicio (muchas ideas me llegan en ese estado híper-endorfinado que causa el deporte) y me pareció curioso recopilar algunos temas en los que España tenga protagonismo y que provengan de bandas allende nuestras fronteras. Pues nada, se abren las barreras y empezamos…

Spanish Nights (I Remember it Well) – Blackmore’s Night

El inimitable Ritchie Blackmore comienza esta canción con una guitarra de inspiración española, castañuelas y un reboleo claramente hispano. Luego la cálida voz de su esposa, Candice Night, rompe un poco el efecto, pero el tema sigue profundizando en motivos muy conocidos para nosotros y, supongo, exóticos para oyentes de otras latitudes. Atención a como Candice pronuncia ‘malagueña’, un encanto…

Ibiza Bar – Pink Floyd

En esta canción, con un sonido de lo más bronco que se le puede escuchar a Pink Floyd, los británicos viajan de la mano de la película More a un bar ibizenco, en donde se desarrollan algunas escenas de la película de Barbet Schroeder. Existen por ahí unas fotos de los miembros de la banda en Mallorca que, si no son de la misma época de la grabación de More, le rondan muy de cerca.

Spanish Caravan – The Doors

Toda una alegoría de la búsqueda del paraíso en boca de Jim Morrison, quien nos dice que desea viajar a Portugal, España y Andalucía donde ‘a trasure is waiting’ (un tesoro espera). La música, con una guitarra española (en el cuerpo y en el alma) estupendamente tocada por Robby Krieger, se inspira en piezas flamencas y en música de Albéniz para conformar uno de los temas más queridos de los americanos por estos lares.

Fiesta – The Pogues

Un tema muy divertido de mis queridos Pogues en el que, como buenos juerguistas británicos, se desgranan toda una serie de topicazos en los que no falta ni la Chochona… La letra es una locura bilingüe que, con un acento imposible, canta como puede el bueno de Shane MaCGowan y en la que se habla de Almería, de calamari (¿), de cojones, de gritos en las casas, de gringos y de bingos… Prestad atención porque es un puntazo.

On the Border – Al Stewart

Al Stewart declaró en su momento a la BBC que “el primer verso es sobre el movimiento separatista vasco y el segundo verso sobre lo que era entonces la crisis de Rhodesia”. La guitarra de clara influencia española la tocaba en el disco original el pianista Peter White, que dijo que, bueno, podía tratar de tocar algo a la española, y no le salió mal, ¿verdad?

Spanish Bombs – The Clash

Una canción muy guapa de los de Joe Strummer (un ferviente enamorado de Granada, por cierto), en la que se habla de nuestra Guerra Civil y que se publicó en el imprescindible London Calling. El sesgo político es más que evidente y la pronunciación de los versos en español igual de horrible que la de Shane MaCGowan, pero bueno, la intención es lo que cuenta.

Viva La Quinte Brigada – Christy Moore

Una canción también muy implicada con la causa republicana de la Guerra Civil que Christy Moore, el que fuera componente de Plantxy, dedica a los milicianos que vinieron desde Irlanda a combatir en España. Lo cierto es que la inspiración histórica es más sólida que la de los Clash y la letra merece la pena prestarle atención, por eso he colocado un vídeo con traducción incorporada.

Spanish Castle Magic – Jimi Hendrix

Imprescindible. No podía faltar. Si el maestro se acuerda de España, cómo no citarlo en esta entrada. Aunque en realidad, como dice en la letra, no está en España… Parece ser, que el tal ‘Castillo Mágico Español’ era un club de Seattle en el que Jimi no llego a tocar, pero donde debió pasar algunas noches bastante potentes, por lo que sugiere la letra.

Córdoba – Brian Eno & John Cale

Quizá sea mi ciudad favorita de España, y de hecho no descartó vivir allí algún día: está muy cerca de mi pueblo (a poco más de una hora) y la conozco muy, muy bien. La canción es extraña, en la línea de Brian Eno, pero no deja de ser sugerente y, en cierto modo, inquietante.

The Road to Santiago – Oysterband

Y para terminar, una de mis favoritas que tratan el tema hispano: el Camino interpretado por los fantásticos Oysterband, una banda que no me cansaré de recomendar siempre que pueda, y que en un tono festivo nos hablan de uno de nuestros atractivos turísticos con más tirón y que a más gente atrae cada año. Tratándose de la Oysterband, no podía faltar el tono celta, que nos hermana con las tierras británicas, y que le dan un toque debidamente ‘galego’ a este tema.

Hasta aquí hemos llegado. No sería de extrañar que, andando el tiempo, tengamos otra tanda de lo mismo y recuperemos otras cuantas canciones que nos muestren cómo nos ven desde fuera, algo que se asemeja a mirarse en un espejo pero de esos que deforman un poco, o un mucho, nuestra imagen real.

Si te ha gustado:

8 comments

  1. ¡Vaya! Menuda lista de temas con aroma hispano te ha salido, algunos como “Fiesta” de The Pogues es habitual en fiestas de pueblo y saraos de todo tipo. También me acuerdo de “Spanish Guitar”, de Gary Moore, “Spanish Stroll” (Mink DeVille), “Tunnel of Love” (Dire Straits, me suena que dice algo de España) o “Formentera Lady” (King Crimson). Por cierto, “Spanish Shuffle” es el título de una canción y un álbum de Tam Tam Go, el primero, en el que se publicó la famosa canción “Manuel Raquel”. Una entrada muy divertida. Buen fin de semana, Alex. Un abrazo.

    1. Efectivamente en Tunnel of Love hablan de una ‘spanish city’, y estuve barajándola, pero la referencia es tan de refilón que no me acabó de convencer.
      Joder, lo del álbum de Tam Tam Go debería andar rondándome la cabeza, pero te juro que es como si se me hubiera ocurrido a mí solito jajjaja
      ¡¡Un abrazo Raúl!!

  2. Muy buena idea y lo del Shuffle está pero que muy bien pensado.
    Yo tengo otra. Little Feat : Spanish Moon. Un gran tema de los que los Feat hacían en plan “arrastrao” y con unos geniales arreglos de viento.
    Por cierto tengo algo en mente parecido con el Jazz. Dada mi escasa producción, calculo que será dentro de tres entradas. Allá por Marzo Abril.

    1. Me alegra que te haya gustado la idea Irotula, la verdad es que no hay casi nada al respecto en Internet y me apreció curioso y divertido.
      La de Little Feat la tuve en el tintero hasta el último momento, de verdad, si hago otra serie cae seguro porque es un temazo…
      Pues nada, cuando termines la entrada nos pasaremos a leerla.
      Saludos!!

  3. Llego desde el blog ALGO DE JAZZ, BLUES, ROCK…

    Excelente trabajo. Siempre me gustaron todas las canciones que pusiste, excepto las dos que no conocía, (que AHORA me gustan), y son las últimas dos.
    Siempre me pareció una lástima que Joe Strummer tuviera ese spanglish tan malo.

    Me quedé pensando en Innuendo de Queen ¿no dice nada acerca de España?
    ¿y Conquest de los White Stripes?… aunque en este último me parece que se mezcla (como suele pasar cuando alguien lo ve desde afuera) lo mexicano con o español.

    Abrazo, seguiré pasando por acá.
    Muy buen blog!

Deja tu comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.